مردم ایران و یهودیان پیوندهایی کهن دارند که به کوروش بزرگ و استرِ ملکه بازمیگردد. مردم ایران، همچون فرزندان کوروش، آرزو دارند حکومتی داشته باشند که میراث او را در پاسداشت حقوق بشر و احترام به گوناگونی دینی و فرهنگی گرامی بدارد؛ از جمله با بازگرداندن روابط دوستانه و صلحآمیز با اسرائیل و دیگر همسایگان ایران در منطقه.
متن اصلی — انگلیسی
The Iranian and Jewish people have ancient bonds dating back to Cyrus the Great and Queen Esther. As the children of Cyrus, the Iranian people aspire to have a government that honors his legacy of upholding human rights and respecting religious and cultural diversity, including through the restoration of peaceful and friendly relations with Israel and Iran's other neighbors in the region.
زمینه: پیامی که شاهزاده رضا پهلوی پیش از سفر آوریل ۲۰۲۳ خود به اسرائیل با خود برد.
هرگز نباید درسهای هولوکاست را از یاد ببریم. یهودیستیزی پلید است؛ این تنها مسئلهای یهودی نیست، مسئلهی همهی بشریت است. من در کنار هممیهنانم، نفرت نسلکشانهی جمهوری اسلامی از یهودیان و انکار هولوکاست را محکوم میکنم.
متن اصلی — انگلیسی
We must never forget the lessons of the Holocaust. Anti-Semitism is evil. It's not just a Jewish problem. It's a problem for all humanity. Together with my Iranian compatriots, I condemn the Islamic Republic's genocidal Jew-hatred and Holocaust denial.
زمینه: پس از بازدید از یادبود یادواشم در روز یادبود هولوکاست، آوریل ۲۰۲۳.
با احترامی ژرف از دیوار غربی آن معبد دیدن میکنم و برای روزی دعا میکنم که مردمان نیک ایران و اسرائیل بتوانند دوستی تاریخیمان را از نو زنده کنند.
متن اصلی — انگلیسی
It is with profound awe that I visit the Western Wall of that Temple and pray for the day when the good people of Iran and Israel can renew our historic friendship.
زمینه: بر دیوار غربی در اورشلیم، جایی که سخنان کوروش بزرگ دربارهی بازسازی معبد را بازخواند (عزرا ۱:۲).
میدانم که ایرانیان و اسرائیلیها میبینند که شریک راهبردی بودن، همکاری با یکدیگر و پرداختن به بسیاری از مسائل، برای آیندهمان چه اندازه مهم خواهد بود.
متن اصلی — انگلیسی
I know that Iranians and Israelis see how important it will be for our future to be our strategic partners, to work together, to address many issues.
زمینه: شاهزاده رضا پهلوی در نشستی خبری در تلآویو گفت ایرانیان «بیهیچ تردیدی» برای رابطه با اسرائیل آمادهاند: «همان لحظه که کشورمان آزاد شود، همهی دشمنیها پایان میگیرد.»
از رئیسجمهور اسحاق هرتزوگ و وزیر گیلا گاملیئل سپاسگزارم که در روزگاری که مردم ایران با بحران شدید آب، کمبود برق و اقتصادی رو به فروپاشی دستوپنجه نرم میکنند، از هیئت کارشناسان من استقبال کردند.
متن اصلی — انگلیسی
Thank you, President Isaac Herzog and Minister Gila Gamliel, for welcoming my delegation of experts at a time when the Iranian people are suffering from a severe water crisis, electric shortages, and a collapsing economy.
زمینه: پس از آنکه هیئتی از کارشناسان به نمایندگی از شاهزاده رضا پهلوی برای مطالعهی فناوری آب راهی اسرائیل شدند، سپتامبر ۲۰۲۵.
ما بهراستی باور داریم ایرانیان و اسرائیلیها باید به همان همکاریای بازگردند که ریشه در ۲٬۵۰۰ سال پیش دارد؛ آن هنگام که کوروش بزرگ به یهودیان اجازه داد معبد دوم را بسازند.
متن اصلی — انگلیسی
We truly believe Iranians and Israelis must return to cooperation dating back 2,500 years, when Cyrus the Great allowed Jews to build the Second Temple.
زمینه: گیلا گاملیئل دربارهی پیوند ۲٬۵۰۰ ساله، پس از پذیرفتن هیئت فناوری آبِ شاهزاده رضا پهلوی، سپتامبر ۲۰۲۵.
انتخاب از آنِ ملت ایران است، اما میبینیم که ایرانیان به رضا پهلوی باور دارند و از او پشتیبانی میکنند. ما در اسرائیل نیز از او پشتیبانی میکنیم، چون میبینیم مردم ایران در کنار او ایستادهاند.
متن اصلی — انگلیسی
The choice belongs to the Iranian nation, but we see that Iranians believe in Reza Pahlavi and support him. We in Israel also support him, because we see the people of Iran standing with him.
زمینه: گاملیئل دربارهی پشتیبانی اسرائیل از انتخابِ خودِ مردم ایران، سپتامبر ۲۰۲۵.
هیئتی که شاهزاده رضا پهلوی فرستاد برای فراگرفتن این دانش و تخصص آمد. امیدواریم روزی این همکاری را در تهران دنبال کنیم. مردم ایران تنها نیستند.
متن اصلی — انگلیسی
The delegation sent by Prince Reza Pahlavi came to receive this knowledge and expertise. We hope one day to continue this cooperation in Tehran. The Iranian people are not alone.
زمینه: گاملیئل در استقبال از هیئت فناوری آب، سپتامبر ۲۰۲۵.
لحظهای که بتوانید راهی تازه بهسوی آزادی را آغاز کنید — آن لحظه نزدیک میشود. ما در کنار شما ایستادهایم و به شما یاری میرسانیم. اما سرانجام — این به خودِ شما بستگی دارد! سرنوشت در دستان شماست!
متن اصلی — انگلیسی
The moment when you can embark on a new path of freedom — that moment is approaching. We stand by you, we are helping you. But at the end of the day — it depends on you! It is in your hands!
زمینه: از پیام ویدئویی مارس ۲۰۲۶ نتانیاهو به مردم ایران.